The Resurrection
201Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb. She saw that the stone had been taken away from the tomb. 2So she left and ran to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she told them, “and we don't know where they put him!”
3So Peter and the other disciple went out, heading for the tomb. 4The two were running together, but the other disciple outran Peter and got to the tomb first. 5Bending over, he saw the linen cloths lying there, yet he did not go in.
6Then Simon Peter, who was following him, arrived and went into the tomb. He saw the linen cloths lying there. 7The cloth that had been on Jesus' head was not lying with the linen cloths, but was folded up in a separate place by itself. 8Then the other disciple, who arrived at the tomb first, also entered. He saw and believed. 9(They still did not yet understand the Scripture that he must rise from the dead.)
10Then the disciples went back to their homes.
Jesus Appears to Mary Magdalene
11But Mary stood outside facing the tomb, weeping. As she wept, she bent over, looking into the tomb. 12She saw two angels in white clothes sitting where the body of Jesus had been lying, one at the head and one at the feet. 13They asked her, “Woman, why are you weeping?”
She told them, “Because they have taken away my Lord, and I don't know where they have laid him.”
14After she said this, she turned around and saw Jesus standing there, though she did not know it was Jesus.
15Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Who are you looking for?”
Supposing he was the gardener, she replied, “Sir, if you carried him off, tell me where you laid him, and I will get him.”
16Jesus said to her, “Mary.”
She turned and replied in Aramaic, “Rabboni!” (which means, “Teacher”).
17Jesus told her, “Do not continue to cling to me, for I have not yet ascended to my Father. But go to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father—to my God and your God.’”
18Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I have seen the Lord!” She also told them the things he said to her.
Behind Locked Doors
19On the evening of that first day of the week, the disciples were together behind locked doors because of their fear of the Jews. Jesus came, stood among them, and said to them, “Peace be with you!” 20After he said this, he showed them his hands and side. So the disciples rejoiced when they saw the Lord.
21Jesus said to them again, “Peace be with you! Just as the Father has sent me, I am also sending you.” 22After saying this, he breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit. 23Whenever you forgive people's sins, they are forgiven. Whenever you do not forgive them, they are not forgiven.”
Thomas Finally Believes
24But Thomas, one of the Twelve, the one called the Twin,[] was not with them when Jesus came. 25So the other disciples kept telling him, “We have seen the Lord!” But he said to them, “Unless I see the nail marks in his hands, and put my finger into the mark of the nails, and put my hand into his side, I will never believe.”
26After eight days, his disciples were inside again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them. “Peace be with you,” he said. 27Then he said to Thomas, “Put your finger here and look at my hands. Take your hand and put it into my side. Do not continue to doubt, but believe.”
28Thomas answered him, “My Lord and my God!”
29Jesus said to him, “Because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed.”
The Purpose of John's Gospel Account
30Jesus, in the presence of his disciples, did many other miraculous signs that are not written in this book. 31But these are written that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that by believing you may have life in his name.