Old Testament

Micah 6
God's Case Against His People
61Listen now to what the Lord is saying.
Get up. Plead your case to the mountains.
Let the hills hear your voice.
2Listen, you mountains, to the accusation from the Lord.
Pay attention, you enduring foundations of the earth,
because the Lord is presenting a case against his people,
and he is indicting Israel.
3My people, what have I done to you,
and how have I made you weary? Answer me!
4I was the one who brought you up from the land of Egypt.
I redeemed you from the place where you were slaves.
I sent Moses, Aaron, and Miriam ahead of you.
5My people, remember what Balak king of Moab planned,
and how Balaam son of Beor responded to him
when you were about to travel from Shittim to Gilgal,
so that you may acknowledge the Lord's righteous acts.
Israel's Response
6With what am I to appear before the Lord?
How should I bow down to God on high?
Should I appear before him with burnt offerings,
with one-year-old calves?
7Will the Lord be delighted with thousands of rams,
with tens of thousands of streams of oil?
Should I give my firstborn for my rebellion,
the fruit of my body for the sin of my soul?
8He has told you, mankind, what is good.
What does the Lord require from you,
except to carry out justice and to love mercy
and to walk humbly with your God?
The Voice of the Lord Speaks Against Sin
9The voice of the Lord cries out to the city.
To fear your name is sound judgment.
Pay attention to the rod and to the one who appointed it.
10You wicked house, do you still have[] treasures gained by wickedness
and dishonest measurements that are cursed?
11Can I condone your dishonest scales and your bags full of false weights?
12The city's rich men are full of violence,
and its inhabitants speak falsehood.
Their tongues are treachery inside their mouths.
13So I will wound you,[]
striking you down
and making you desolate because of your sins.
14You will eat, but you will not be satisfied.
Your emptiness[] will remain inside you.
You will try to store things up,
but you will not save anything.
What you save, I will give to the sword.
15You will sow, but you will not reap.
You will press olives, but you will not anoint yourself with oil.
You will trample grapes for juice, but you will not drink the wine.
16You have observed the statutes of Omri,[]
and all the practices of the house of Ahab.
You have walked in their way of life,
so I will make you a hideous sight.
Your inhabitants will be subjected to contempt.[]
You will bear the shame of my people.[]

Footnotes

  • 6:10 Or, reading the text as a different Hebrew word, how can I forgive
  • 6:13 Or make you sick
  • 6:14 Or possibly excrement. The meaning of this word is uncertain.
  • 6:16 Omri and his son Ahab were the kings who made Baal worship the state religion of Israel.
  • 6:16 Literally hissing
  • 6:16 The translation follows the Hebrew reading. The Greek text reads the peoples.